Кристин Фихан - Тёмная легенда [любительский перевод]
— Ты спасаешь жизни, я уничтожаю их, — одно прикосновение ее пальцев к нему казалось чудом. Ее запах был чистым, свежим и женственным. Он никогда прежде не замечал этого в женщинах. То, как они пахли. Однако, сейчас она заполнила его легкие, и он хотел, чтобы она навсегда осталась там. — Я не совсем уверен, что способность убивать можно рассматривать как талант.
— Немертвые больше не являются живыми. Ты знаешь это. Они предпочли потерять то, что делает их живыми. Вампиры — монстры, которым нет равных, жестокие, живущие только ради разврата и наслаждения от убийства. Без тебя, стоящего на страже, Габриэль, не было бы никакого способа скрыть существование нашего народа. Даже теперь, незначительное меньшинство людей ненавидит саму мысль о нас. У них есть сообщество профессионалов и прочих, которые выслеживают нас с целью убийства. Как мне кажется, без тебя наш народ был бы давно истреблен.
Небольшая довольная улыбка появилась на его лице прежде, чем он успел остановить ее. В этом была вся она. В его мыслях не осталось никаких сомнений, почему Брайс хотел ее. Не потому, что она была целительницей, как и Брайс. Не потому, что ее карпатская красота притягивала к ней мужчин. Это было все вместе. Это была Франческа. Его Франческа.
— Ты приписываешь мне слишком многое, — ответил он ей тихо. — Но спасибо за это. Спасибо, что облегчила эту трудную ситуацию. Я не ожидал, что почувствую себя подобным образом, — он подарил ей еще одну улыбку. — Эти эмоции трудно контролировать.
Она откинула голову, чтобы посмотреть на него. Нужно объявить грехом — иметь такую красивую внешность, как у него. От которой крылья бабочки трепетали у нее в животе, а в самое неожиданное время подпрыгивало ее сердце. Его глаза могли вызвать в ней огненный шторм всего лишь одним своим тлеющим задумчивым взглядом. Он мог растопить женщину, любую женщину, с двадцати шагов. Франческа прочистила горло, изо всех сил стараясь не покраснеть, неожиданно вспомнив, что он более чем вероятно был тенью в ее сознании, читая все ее слишком интимные мысли.
— Пора возвращаться домой.
— Ты хочешь пройтись или не прочь полететь? — спросил он нежно, не желая так или иначе влиять на ее решение. Она всегда выбирала путь человека. Она бы позволила монстру, отцу Скайлер, ударить себя, лишь бы сохранить свой образ жизни. Свой образ. Он хотел, чтобы она признала, что является карпаткой. Полноценной карпаткой. Но это было слишком скоро для нее, он это понимал, но знание, что она начала поддаваться, хоть помаленьку, давало ему надежду.
Франческа еще раз переплела их пальцы.
— У нас еще уйма времени до восхода солнца. Возможно, нам стоит пройтись и более подробно обсудить, что делать со Скайлер.
Глава 6
Франческа отводила глаза все то время, пока они шли по пустынным улицам, взявшись за руки. Он был настоящим мужчиной, двигаясь так плавно. Она обнаружила, что ей хочется расчесать волны его волос, разгладить морщинки на его лице. Его рот был самим совершенством. Франческа посмотрела на него из-под ресниц, и ее губы начало покалывать, они стали мягкими и заныли от желания почувствовать его. А его голос, когда он разговаривал с ней, был нежным, сексуальным, интимным, как сам грех. Габриэль улыбнулся ей, и Франческа ощутила свою мгновенную реакцию. Он дотрагивался до нее на протяжении всего их пути, легчайшими прикосновениями, однако, и этого было достаточно, чтобы ее сердце бешено забилось и крошечные язычки пламени начали лизать ее кожу. Ее ладони зачесались от желания ощутить твердые мускулы его тела, пробежаться по его груди, животу. Она бросила взгляд ниже, на туго натянутую ткань его брюк, и ее охватило страстное желание ласкать его и гладить, пройтись по нему своим ртом, лишь бы увидеть его реакцию. Услышать его стон.
Она не могла думать ни о чем другом. Ее груди ныли, а между ног приглашающе собралась горячая жидкость. Ее одежда стала казаться ей тяжелой, слишком тесной. Ей было интересно, что он станет делать, если она вдруг сбросит блузку и предложит ему свою грудь прямо здесь, посередине улицы. Все, о чем она могла думать, был Габриэль. Его крепкое тело, руки, двигающиеся по ее коже. То, как он говорит ей самые красивые слова. То, как он хотел помочь молоденькой незнакомой девушке, которая не знает, какой полагается быть любви. То, как он встал перед ней, заслоняя, чтобы жестокий мужчина не смог ударить ее. Все в нем было удивительно, и ее охватила внезапная потребность остановить его, дотронуться, покрыть поцелуями каждый дюйм его тела.
Перед ними появился магазин, пустующий сейчас, уже давно после окончания рабочего дня.
— Владелица этого магазина моя подруга. Она дала мне ключ и код сигнализации. Я просто составляю список товаров, и она записывает их на мой счет, — ее голос был хриплым, сексуальным, явным приглашением. — Мы можем войти и подобрать несколько необходимых вещей для Скайлер, — ее рука дрожала, когда она вставляла ключ в замок.
Габриэль пристально наблюдал за ней своими черными бархатными глазами, в то время как она набирала код сигнализации. В магазине было темно и пустынно. Лишь их неровное дыхание нарушало тишину. Франческа повернулась к нему, ее рука погладила его по лицу, а потом безошибочно нашла волосы, и ее пальцы запутались в густых прядях.
Тихий звук вырвался из его горла.
— Франческа, ты должна остановиться, пока для нас двоих не стало слишком поздно. Я не ангел, как ты часто и упорно думаешь обо мне в своих мыслях. Я могу прочитать каждую мысль в твоем сознании и то, что ты делаешь с моим телом, ни много ни мало — греховно, — его большой палец ласково прошелся по ее челюсти, проследив очертания губ.
— Действительно? — ее руки потянули за его рубашку, пока та не высвободилась из брюк. И сразу же ее ладони скользнули по его обнаженной груди, ее пальцы широко раздвинулись, чтобы захватить так много кожи, как это только возможно. Она проследила каждый видимый мускул, страстно желая его. — Я всегда думала, что греховность может быть интересным опытом, — в ее голосе звучало приглашение. Откровенный соблазн.
Руки Габриэля сжались в ее волосах, откидывая ее голову назад так, что его мерцающие глаза прошлись по ее лицу.
— Я нестерпимо хочу тебя, Франческа, просто невыносимо. Ты не можешь дотрагиваться до меня своим сознанием и телом и не ожидать, что я не отреагирую. Это как примитивное желание в моей крови, и я знаю, что оно там постоянно. Ты хотя бы знаешь, как часто я мечтал о тебе? Как часто я просыпался посреди ночи один, без тебя?
— Со мной было тоже самое,— едва слышно сказала она, ее глаза уверенно встретились с его. Она не вздрогнула от концентрации чистой страсти, собравшейся в его взгляде. — Габриэль… — прошептала она его имя, наклоняясь вперед, чтобы прикоснуться губами к его груди. Ее рот огненным водоворотом прошелся по его коже. — Ты слишком много говоришь, когда мне необходимы действия, — она приподняла голову, и ее черные смеющиеся глаза уставились на него. — Ну, так будешь ты действовать или нет? Моя одежда тяжелая и мешает мне, — добавила она, наклоняясь, чтобы лизнуть его плоский сосок своим язычком. Ей пришлось встать на носки, чтобы прижаться своей пышной грудью к его груди.